La localisation de Final Fantasy Type-0 en anglais est terminée...

, par la rédaction

En 2012, des injustices existent encore quant à l'exportation et à la localisation de jeux vidéo japonais. Attendu par les fans dans le monde entier depuis sa sortie en octobre 2011 sur PSP au Japon, Final Fantasy Type-0 se fait attendre. Si les espoirs étaient encore permis il y a quelques mois de ça, la tournure des évènements forcent de plus en plus à penser que Type-0 ne sortira jamais, ne serait-ce qu'en anglais, ailleurs qu'au Japon.

 

 

 

 

Selon le site Operation Suzaku, la traduction / localisation de Final Fantasy Type-0 en anglais est pourtant achevée depuis... octobre 2011, soit la date de sortie japonaise du titre de Square-Enix ! Si les scènes cinématiques de Type-0 ne sont pas totalement traduites vocalement (on parle de 90% tout de même), les sous-titres seraient quant à eux entièrement traduits en anglais.

 

 

Pourquoi Square-Enix n'a-t-il donc pas commercialisé Final Fantasy Type-0 aux Etats-Unis et en Europe ? Selon l'équipe officielle de traduction du RPG de l'éditeur, les raisons seraient uniquement financières. Au début de l'année 2011 aux Etats-Unis, les ventes de PSP et de jeux PSP se sont montrées insuffisantes, ce qui aurait découragé Square-Enix de sortir Type-0 sur ces territoires. De mauvaises ventes de jeux Square-Enix sur ce support ailleurs qu'au Japon n'a également pas aidé dans cette décision.

 

 

 

 

Faut-il tirer un trait définitivement sur Final Fantasy Type-0 en anglais ? Pas si sur, cette même équipe de localisation affirmant qu'à présent, Square-Enix attend un engouement de la part des fans suffisamment grand pour se décider. Vous voulez prouver à Square-Enix que Final Fantasy Type-0 est vital à votre bien-être ? Rendez-vous d'urgence par ici :

 

- Signer la pétition pour Type-0

- Suivre la page Facebook

- Suivre le fil Twitter